伯爵小姐与女仆先生[西幻]_分节阅读_第128节(1/2)

作者:恒矢

伯爵小姐与女仆先生[西幻]伯爵小姐与女仆先生[西幻]_分节阅读_第128节

于是她想到了海德医生。</p>

作为曾经伯爵府中的家庭医生,父亲受伤后的治疗应该也由他负责。</p>

为了印证谢尔比的话,利昂娜才会突然给海德医生寄去一封带有询问的信。</p>

当然,那已经是一个多月前的事了。</p>

在经过共同追捕“黑星大盗”的经历后,利昂娜对谢尔比的信任又上了一个台阶。</p>

“基金会”是完全效忠于马黎王国的情报组织,一切行动以马黎的利益为主。能有如此大的力量,“基金会”只有可能是保皇党或莱博党秘密组织的机构。</p>

但鉴于谢尔比拿出的金发针上有王室的徽记,利昂娜更倾向它由保皇党人掌控。</p>

利昂娜天生的贵族身份就注定她会站在保皇党这边。而一旦身份暴露,最大的阻碍也会是较为保守的保皇党人。</p>

即使是她的老师,拥有王室血统的阿梅希斯女侯爵,在站到上议院中时都要接受那些迂腐的老头子或明或暗的排挤,更别说她这个靠着隐瞒身份走到现在的伯爵之女了。</p>

只要这个秘密被保皇党人知道,就不可能让她继承父亲的爵位。</p>

但现在她非常顺利地继承了爵位,比想象中的还要顺利……这也间接证明了谢尔比确实没有向上汇报自己的事。</p>

如果没有在封爵仪式之前说,而是选择之后说,那谢尔比自己也要为此承担更大的责任。</p>

利昂娜也不觉得那位“女仆小姐”会做出那么愚蠢的决定,更别说对方又提出的“合作”……</p>

综上所述,两人现在已经算是绑在一条船上的人,是否知道父亲对谢尔比有恩这件事其实已经不算太重要。</p>

但信息这种东西,知道总比不知道好,利昂娜没有理由拒绝这封迟来的回复。</p>

海德小姐从手袋里拿出了两封信。</p>

一封是利昂娜在三月末寄给海德医生的,一封是海德医生在弥留之际写给她的回信。</p>

确认第一封确实是她当时在火车上写的后,利昂娜立刻打开第二封。</p>

从笔迹也能看得出,海德医生当时的状态应该已经很糟糕了,整张信纸上的字迹都不太连贯,但也能看出他已经尽量让信显得整洁一些。</p>

【致弗鲁门阁下,】</p>

【很长时间没有听到您的消息,能收到您的信我感到非常开心。 】</p>

【我总会忍不住想要询问您现在的身体如何,但我看出信封上的字迹属于波文·利文朗,有他在您身边我相信您一定能保持健康。 】</p>

【有关您想要知道的问题,我仔细回忆了一下,又翻看了我的行医笔记,我可以确定,您的父亲,怀特伯爵阁下确实在1109年5月31日回到帕克丝庄园,并在当天让我帮他处理了他左臂上的伤口。 】</p>

【那是一处贯穿枪伤,非常骇人,我当时甚至认为它会毁了伯爵阁下的手臂……好在后来并无大碍。 】</p>

【我记得我当时很震惊,也向伯爵阁下询问过受伤的原因,可他并没有仔细说明,只说'我做了该做的事',并要求我不能将他受了枪伤的事告诉其他人,别人问起就说是不小心摔骨折了。 】</p>

【我不能理解他为什么要隐瞒,但他是我的雇主,我尊重他的决定,因此这个秘密我也一直保守到现在……但如果这对您很重要,我认为现在也应该是说出来的时候。 】</p>

【我希望这个回答能帮到您。如果您有需要,我可以把我的行医笔记寄给您……它们对我已经没用了,但上面有我行医几十年的经验,也许对您或是波文有些用处,这是我唯一能为您做的了。 】</p>

【再次感谢您的慷慨,您给予我的土地和佣金让我的晚年过得平静而安宁。 】</p>

【我也会一直向吾主祷告……祝您终有一天能得偿所愿。 】</p>

【您真挚的,】</p>

【特温·海德】</p>

利昂娜的目光定在“得偿所愿”上,一个长久的疑问似乎都在这一刻有了答案。</p>

海德医生确实看出了她并非他治疗了十几年的病人。</p>

可就像他愿意为拉塞尔·弗鲁门保守枪伤的秘密一样,他也默默为利昂娜保守了她的秘密。</p>

利昂娜静静盯着最后一行字看了很久,这才郑重地把信纸折叠起来。</p>

“这个,可以让我保留吗?”她问道,“我知道这也许对你很重要,但我……我想留下它。”</p>

小弗鲁门先生严肃的表情让海德小姐有些惊讶,但她也毫不犹豫地答应了:“当然,那本来就是属于您的……啊,还有这些。”</p>

海德小姐拎起那放在身侧的手提箱,打开后取出一沓厚厚的笔记本:“除了信,这也是我来这里的原因之一。这些是叔父的行医笔记……既然他生前想要把这些给您,我觉得应该遵循他的意愿。”</p>

利昂娜在看到信中提到行医笔记时就想提出看看这些了,但她也只是想借阅一下,没想到海德小姐竟是要直接送给她。</p>

“……您确定吗?”</p>

利昂娜没有立刻接过,认真看着女人眼睛问道:“这些都是海德医生的遗物,应该也对您很重要。”</p>

海德小姐的眼中闪过一丝不舍,但很快又坚定地将笔记放到旁边的茶几上。</p>

“就像他说的,这些对别人也没什么用,而且我也看不懂这些。”她说道,“如果它们能在您手里发挥更多用处,叔父也会更高兴。”</p>

“…………”</p>

“这是一份我无法推辞的厚礼。”</p>

利昂娜郑重向她承诺道:“再次感谢您的慷慨,海德小姐。我一定会谨慎保存好,不会浪费这份好意。”</p>

第108章 </p>

108</p>

解决一桩心事, 海德小姐也露出些许释然的表情。</p>

本章未完,点击下一页继续阅读。

关闭